webzdarma.cz


Obsahy děl - čtenářský deník

Aischylos - Oresteia

Ajtmatov Čingiz - Popraviště

Alighieri Dante - Božská komedie

Apollinaire Guillaume - Zavražděný básník

Arbes Jakub - Newtonův mozek

Aristofanes - Žáby

Baar Jindřich Šimon - Paní komisarka, Osmačtyřicátníci, Lůsy

Balzac Honoré de - Lidská komedie

Beckett Samuel - Čekání na Godota

Bible

Borovský Karel Havlíček - Král Lávra

Borovský Karel Havlíček - Křest svatého Vladimíra

Borovský Karel Havlíček - Tyrolské elegie

Bulgakov Michail - Mistr a Markétka

Cervantes Miguel - Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha

Coelho Paulo - Alchymista

Corneille Pierre - Cid

Čapek Karel - Bílá nemoc

Čapek Karel - Krakatit

Čapek Karel - Matka

Čapek Karel - Továrna na absolutno

Čech Svatopluk - Nový epochální výlet pana Broučka, tentokráte do XV. století

Dickens Charles - Oliver Twist

Dyk Viktor - Krysař

Dyk Viktor - Zmoudření dona Quijota

Epos o Gilgamešovi

Erben Karel Jaromír - Kytice

Euripidés - Médeia

Exupery Antone de Saint - Malý princ

Faulkner William - Divoké palmy

Goethe Johann Wolfgang - Faust

Goethe Johann Wolfgang - Utrpení mladého Werthera

Golding Gerard William - Pán much

Goldoni Carlo - Sluha dvou pánů

Hálek Vítězslav - Muzikantská Liduška

Hašek Jaroslav - Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války

Havel Václav - Audience

Havel Václav - Largo desolato

Havel Václav - Vernisáž

Havel Václav - Zahradní slavnost

Hemingway Ernest - Komu zvoní hrana

Hemingway Ernest - Sbohem, armádo

Hemingway Ernest - Stařec a moře

Hrabal Bohumil - Obsluhoval jsem anglického krále

Hus Jan - O církvi

Jariš Milan - Inteligenti

Kafka Franz - Proces

Kerouac Jack - Na cestě

Klostermann Karel - V ráji šumavském

Kohout Pavel - Katyně

Komenský Jan Amos - Didaktika velká

Komenský Jan Amos - Informatorium školy mateřské

Komenský Jan Amos - Labyrint světa a ráj srdce

Kundera Milan - Žert

Mácha Karel Hynek - Máj

Mann Heinrich - Profesor Neřád

Moliere - Lakomec

Moliere - Tartuffe

Moliere - Zdravý nemocný

Moravia Alberto - Horalka

Moravia Alberto - Nuda

Neff Vladimír - Třináctá komnata

Němcová Božena - Babička

Němcová Božena - Divá Bára

Němcová Božena - Karla

Nováková Tereza - Drašar

Páral Vladimír - Profesionální žena

Poláček Karel - Muži v ofsajdu

Pujmanová Marie - Předtucha

Rabelaise Francois - Gargantua a Pantagruel

Rais Karel Václav - Západ

Rais Karel Václav - Zapadlí vlastenci

Remarque Erich Maria- Na západní frontě klid

Robbe-Grillet Alain - Gumy

Rolland Romain - Dobrý člověk ještě žije

Rolland Romain - Jan Kryštof

Rolland Romain - Petr a Lucie

Shakespeare William - Hamlet

Shakespeare William - Král Lear

Shakespeare William - Macbeth

Shakespeare William - Othello

Shakespeare William - Richard III.

Shakespeare William - Romeo a Julie

Shakespeare William - Sen noci svatojanské

Shakespeare William - Zkrocení zlé ženy

Simmel Johanes Mario - Jen vítr to ví

Simmel Johanes Mario - Láska je jen slovo

Simmel Johanes Mario - Nikdo není ostrov

Sofoklés - Antigona

Sova Antonín - Zlomená duše

Steinbeck John - O myších a lidech

Styron William - Sophiina volba

Světlá Karolina - Kříž u potoka

Světlá Karolina - Vesnický román

Šabach Petr - Ramon

Škvorecký Josef - Zbabělci

Šrámek Fráňa - Měsíc nad řekou

Šrámek Fráňa - Stříbrný vítr

Tolstoj Lev Nikolajevič - Vojna a mír

Tyl Josef Kajetán - Paličova dcera

Tyl Josef Kajetán - Strakonický dudák

Vaculík Ludvík - Morčata

Vančura Vladislav - Markéta Lazarová

Vančura Vladislav - Rozmarné léto

Vančura Vladislav - Útěk do Budína

Vergilius - Aeneis

Viewegh Michal - Báječná léta pod psa

Voskovec, Werich - Kat a blázen

Voskovec, Werich - Těžká Barbora

Waltari Mika - Egypťan Sinuhet

Wilde Oscar - Obraz Doriana Graye

Winter Zikmund - Mistr Kampanus

Zola Emil - Zabiják


Vtípek

Student vypráví při literatuře: „ Za pomoci princezny, s kterou měl poměr, se mu podařilo uprchnout.“ Ze třídy se ozve: „Jaký poměr?“ Kdosi odpoví: „Slučovací.“

Věděli jste?

image – převažuje anglický způsob psaní, používá se v rodě ženském /nová image/, mužském /nový image, ojediněle i středním /nové image politické strany/, lze skloňovat /image, imagi,imagem,imagí/, častěji však zůstává nesklonné


stredoskolskaliteratura.kvalitne.cz | o webu

TOPlist